Alemán - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés Frases
Sobre nosotros
Herramientas
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Herramientas
Recursos
Sobre nosotros
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-DE
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés Frases
Turco - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Alemán - Inglés
Ocultar la historia
Historia detallada
Eliminar
Historia :
insurance clerk
start !
Historia
Meanings of
"start !"
with other terms in English German Dictionary : 500 result(s)
Categoría
Inglés
Alemán
General
1
General
start
Initial...
[adj]
2
General
start
Anfangs...
[adj]
3
General
for a start
einmal
[adj]
4
General
with a start
erschreckt
[adj]
5
General
(right) from the start
von Anfang an
[adv]
6
General
new start
Neustart
[m]
7
General
kick-start
Kickstarter
[m]
8
General
kick-start
Tretanlasser
[m]
9
General
area start
Bereichsanfang
[m]
10
General
start
Auftakt
[m]
11
General
start
Aufbruch
[m]
12
General
start
Start
[m]
13
General
start of building
Baubeginn
[m]
14
General
start date
Starttermin
[m]
15
General
start distance
Startweg
[m]
16
General
start element
Startschritt
[m]
17
General
start line judge
Startrichter
[m]
18
General
start date
Anfangstermin
[m]
19
General
start date
Anfangszeitpunkt
[m]
20
General
start of the project
Projektbeginn
[m]
21
General
start of play
Spielbeginn
[m]
22
General
start of construction works
Baubeginn
[m]
23
General
start of the exhibition
Ausstellungsbeginn
[m]
24
General
start of the semester
Semesterbeginn
[m]
25
General
start of the/a day
Tagesbeginn
[m]
26
General
start of the war
Kriegsbeginn
[m]
27
General
start of the shift
Arbeitsbeginn
[m]
28
General
start point
Startzeitpunkt
[m]
29
General
start pulse
Startschritt
[m]
30
General
start
Beginn
[m]
31
General
fresh start
Neubeginn
[m]
32
General
start-up
Anlauf
[m]
33
General
start of a new job
Einstand
[m]
34
General
reactor start-up
Reaktorstart
[m]
35
General
start of the year
Jahresbeginn
[m]
36
General
false start
Fehlstart
[m]
37
General
start of school
Schulbeginn
[m]
38
General
start of the new year
Jahresanfang
[m]
39
General
start of school
Schulanfang
[m]
40
General
head start
Vorsprung
[m]
41
General
start of line
Zeilenanfang
[m]
42
General
start of the line
Streckenbeginn
[m]
43
General
start of the year
Jahresauftakt
[m]
44
General
lightning start
Blitzstart
[m]
45
General
start-up
Auftakt
[m]
46
General
push-start
Schubstart
[m]
47
General
fresh start
Neuanfang
[m]
48
General
jump-start
zusätzlicher Anstoß
[m]
49
General
start value
Startwert
[m]
50
General
career start
Berufseintritt
[m]
51
General
start
Anfang
[m]
52
General
travel start
Reiseantritt
[m]
53
General
start school
Schulanfang
[m]
54
General
early start
früher Aufbruch
[m]
55
General
early start
früher Start
[m]
56
General
early start
Frühstart
[m]
57
General
start condition
Startbedingung
[f]
58
General
start of the season
Vorsaison
[f]
59
General
start phase
Startphase
[f]
60
General
start position
Startposition
[f]
61
General
start position
Anfangslage
[f]
62
General
start position
Anlassstellung
[f]
63
General
start repeat interlock
Startwiederholsperre
[f]
64
General
start time
Startzeit
[f]
65
General
start temperature
Starttemperatur
[f]
66
General
start-up curve
Anlaufkurve
[f]
67
General
jump start
Starthilfe
[f]
68
General
jump-start
Starthilfe
[f]
69
General
early start time
frühe Startzeit
[f]
70
General
start
Zusammenfahren
[n]
71
General
start
Aufschrecken
[n]
72
General
start character
Start-Zeichen
[n]
73
General
start pattern
Start-Zeichen
[n]
74
General
start-up
Anlassen
[n]
75
General
start
anspringen
[v]
76
General
start
abfliegen
[v]
77
General
start
anfangen
[v]
78
General
start
anfangen
[v]
79
General
start
beginnen
[v]
80
General
start
aufbrechen
[v]
81
General
start
abreisen
[v]
82
General
start
begründen
[v]
83
General
jump-start an engine
einen Motor mit Hilfe eines Starthilfekabels anlassen
[v]
84
General
jump-start
auf Touren bringen
[v]
85
General
jump-start someone's car
jemandem Starthilfe geben
[v]
86
General
kick-start a motorcycle
ein Motorrad durch Treten anlassen
[v]
87
General
launch/start a campaign
eine Kampagne aufziehen/starten
[v]
88
General
make a start on something
etwas in Angriff nehmen
[v]
89
General
open/start an inquiry
Ermittlungen einleiten/aufnehmen
[v]
90
General
power up/start the computer
den Computer einschalten/starten
[v]
91
General
practise a hill start
das Anfahren am Berg üben
[v]
92
General
bump-start a car
ein Auto durch Anschieben starten
[v]
93
General
roll out something (start to use)
in Dienst stellen
[v]
94
General
roll out something (start to use)
etwas in Betrieb nehmen
[v]
95
General
roll out something (start to use)
mit dem Betrieb von etwas beginnen
[v]
96
General
roll out...something (start to use)
in Dienst stellen
[v]
97
General
roll out...something (start to use)
mit dem Betrieb von etwas beginnen
[v]
98
General
do a racing start
einen Kavalierstart machen/hinlegen
[v]
99
General
emerge (start to exist)
entstehen
[v]
100
General
emerge (start to exist)
auf den Plan treten
[v]
101
General
emerge (start to exist)
aufkommen
[v]
102
General
emerge (start to exist)
auftreten
[v]
103
General
enter on something: to make a start on something
etwas antreten
[v]
104
General
get off to a bad start
sich nicht gut einführen
[v]
105
General
get off to a good start
sich gut einführen
[v]
106
General
give a start of
vorgeben
[v]
107
General
give someone a head start
jemandem einen Vorsprung lassen
[v]
108
General
give someone a head start
someone einen Vorsprung lassen
[v]
109
General
give someone a one-lap start
jemandem eine Runde Vorgabe geben
[v]
110
General
give someone a one-lap start
someone eine Runde Vorgabe geben
[v]
111
General
celebrate the start of a new job
seinen Einstand feiern
[v]
112
General
start
aufschrecken
[v]
113
General
start
anlassen
[v]
114
General
start
zusammenfahren
[v]
115
General
start (for)
abfahren
[v]
116
General
start
einsetzen (Ereignis)
[v]
117
General
start (for)
abfliegen (Flugzeug) (nach)
[v]
118
General
start
zusammenzucken
[v]
119
General
start (for)
auslaufen (Schiff)
[v]
120
General
start (for)
aufbrechen
[v]
121
General
start (for)
abgehen (Zug)
[v]
122
General
start a fight with someone
einen Streit anfangen
[v]
123
General
start (for)
sich aufmachen (nach)
[v]
124
General
start a car
ein Auto anlassen
[v]
125
General
start a charm offensive
seinen (ganzen) Charme spielen lassen
[v]
126
General
start (pick) a quarrel with
Streit anfangen mit
[v]
127
General
start a fight with someone
sich mit jemandem anlegen
[v]
128
General
start afresh
noch einmal beginnen
[v]
129
General
start a hare
vom Thema ablenken
[v]
130
General
start afresh
von vorn anfangen
[v]
131
General
start a motor
einen Motor anlassen
[v]
132
General
start afresh
noch einmal anfangen
[v]
133
General
start a fire
ein Feuer machen
[v]
134
General
start again
noch einmal anfangen
[v]
135
General
start again
von vorn(e) anfangen/beginnen
[v]
136
General
start afresh
von vorn(e) anfangen/beginnen
[v]
137
General
start again
noch einmal beginnen
[v]
138
General
start an argument
einen Streit inszenieren
[v]
139
General
start an argument (with)
anbandeln
[v]
140
General
start doing something
mit etwas loslegen
[v]
141
General
start an argument with someone
sich mit jemandem anlegen
[v]
142
General
start college
sein Studium beginnen
[v]
143
General
start an argument (with)
einen Streit anfangen (mit)
[v]
144
General
start an argument with someone
einen Streit anfangen
[v]
145
General
start an argument (with)
anbändeln
[v]
146
General
start from scratch
ganz von vorn beginnen
[v]
147
General
start doing something
schön langsam (allmählich, endlich) [Ös.]
[v]
148
General
start for home
sich auf den Heimweg machen
[v]
149
General
start negotiations with someone about something
mit jemandem Verhandlungen aufnehmen über etwas
[v]
150
General
start from the beginning
von vorn anfangen
[v]
151
General
start drawing one's pension
in Rente/Pension gehen
[v]
152
General
start learning
mit dem Lernen anfangen
[v]
153
General
start laying
zu legen beginnen
[v]
154
General
start off (thing)
sich anlassen (Ding)
[v]
155
General
start over
noch einmal anfangen
[v]
156
General
start off
(in bestimmter Weise) beginnen
[v]
157
General
start off (thing)
anlaufen
[v]
158
General
start on something
etwas in die Mache nehmen
[v]
159
General
start off
anfangen
[v]
160
General
start running
losstürzen
[v]
161
General
start over
noch einmal beginnen
[v]
162
General
start over
von vorn(e) anfangen/beginnen
[v]
163
General
start running
loslaufen
[v]
164
General
start running out of time
in Zeitnot geraten
[v]
165
General
start rotting
anfaulen
[v]
166
General
start to function
in Funktion treten
[v]
167
General
start the final spurt
zum Endspurt ansetzen
[v]
168
General
start the calculation using something
etwas in Ansatz bringen
[v]
169
General
start school
eingeschult werden
[v]
170
General
start something
etwas anfangen
[v]
171
General
start something
etwas beginnen
[v]
172
General
start talking
zu sprechen beginnen
[v]
173
General
start to decay
in Verwesung übergehen
[v]
174
General
start up
auffahren
[v]
175
General
start up
aufschrecken
[v]
176
General
start to rust
Rost ansetzen
[v]
177
General
start to hit back
zum Gegenschlag ausholen
[v]
178
General
start to make losses
in die Verlustzone geraten/abrutschen
[v]
179
General
start up
aufspringen
[v]
180
General
start up something
hochfahren
[v]
181
General
start up something
etwas in Betrieb nehmen/setzen
[v]
182
General
start up
in Gang setzen
[v]
183
General
start up
hochschrecken
[v]
184
General
start up from a nightmare
aus einem Alptraum aufwachen
[v]
185
General
start up a machine
anlaufen lassen
[v]
186
General
start up a machine
anlassen
[v]
187
General
start up a machine
eine Maschine in Gang setzen
[v]
188
General
start up something
etwas anfangen
[v]
189
General
start up something
anfahren
[v]
190
General
start up a reactor
einen Reaktor hochfahren
[v]
191
General
start up something
starten
[v]
192
General
start up something
etwas beginnen
[v]
193
General
start up something
etwas starten
[v]
194
General
start up something
etwas hochfahren
[v]
195
General
start up something
etwas in Gang bringen
[v]
196
General
start working with a fresh mind
geistig erholt/ausgeruht an die Arbeit gehen
[v]
197
General
start with the beginning
von vorn anfangen
[v]
198
General
start with oneself
bei sich selbst anfangen
[v]
199
General
start with the hard part
das Schwierige zuerst tun
[v]
200
General
start with the difficult things
das Schwierige zuerst tun
[v]
201
General
start/begin to glow
aufglühen
[v]
202
General
start/launch a new program
ein neues Programm fahren
[v]
203
General
tow-start
anschleppen
[v]
204
General
unravel (start to fail) (matter)
aus den Fugen geraten
[v]
205
General
unravel (start to fail) (matter)
sich auflösen
[v]
206
General
to give a start
zusammenzucken
[v]
207
General
to give a start
einen Ruck geben
[v]
208
General
to start
abfahren
[v]
209
General
to start on a shoestring
klein anfangen
[v]
210
General
start stuttering
ins Stottern geraten
[v]
211
General
start out for ...
nach ... aufbrechen
[v]
212
General
start
beginnen
[v]
213
General
start to have a conversation
kommen ins Gespräch
[v]
214
General
(fire) to start
(Feuer) ausbrechen
[v]
215
General
be bound to start
starten müssen
[v]
216
General
cause to start
starten lassen
[v]
217
General
delay the start
den Start hinauszögern
[v]
218
General
delay the start
den Beginn verzögern
[v]
219
General
get a brand new start
einen brandneuen Anfang machen
[v]
220
General
get a start in business
ins Berufsleben eintreten
[v]
221
General
get start
anfangen
[v]
222
General
get start
starten
[v]
223
General
get start
beginnen
[v]
224
General
get start
in Gang kommen
[v]
225
General
get start
loslegen
[v]
226
General
get start
in die Gänge kommen
[v]
227
General
give a head start
einen Vorsprung lassen
[v]
228
General
give a head start
einen Vorsprung geben
[v]
229
General
give a start
aufschrecken
[v]
230
General
give a start
zusammenfahren
[v]
231
General
give a start
scheuen
[v]
232
General
give a start
beginnen
[v]
233
General
give a start
zusammenzucken
[v]
234
General
give a start
erschrecken
[v]
235
General
give a start
einen Ruck geben
[v]
236
General
give a start
am Anfang helfen
[v]
237
General
give someone a start
jemanden erschrecken
[v]
238
General
give someone a start
jemanden aufschrecken
[v]
239
General
give someone a start
jemanden zusammenzucken lassen
[v]
240
General
give someone a start
jemandem am Anfang helfen
[v]
241
General
give someone a start in life
jemandem den Start ins Leben ermöglichen
[v]
242
General
start characters
Start-Zeichen
[pl]
243
General
start addresses
Startadressen
[pl]
244
General
start distances
Startwege
[pl]
245
General
start patterns
Start-Zeichen
[pl]
246
General
start points
Startzeitpunkte
[pl]
247
General
start positions
Startpositionen
[pl]
248
General
start screens
Startbildschirme
[pl]
249
General
start times
Startzeiten
[pl]
250
General
start from
ausgehen von
251
General
planned start date
geplanter Anfangszeitpunkt
252
General
late start date
spätester Anfangszeitpunkt
253
General
first start-up
erstmaige Inbetriebnahme
254
General
flying start
fliegender Start
255
General
earliest possible start date
frühest möglicher Starttermin
256
General
early start date
frühester Anfangszeitpunkt
257
General
cold start-up
kalt anfahren
258
General
actual start date
tatsächlicher Anfangszeitpunkt
259
General
warm start-up
warm anfahren
260
General
whistle for the start of the second half
Anpfiff zur zweiten Halbzeit
261
General
standing start
stehender Start
262
General
start to make losses
in die Verlustzone geraten/abrutschen
263
General
scheduled start date
geplanter Anfangszeitpunkt
264
General
right from the start
gleich von Anfang an
265
General
target start date
vorgegebener Anfangszeitpunkt
266
General
start back
zurückweichen
267
General
start back
zurückschrecken
268
General
tow start
anschleppen
269
General
right at the start
ganz zu Beginn
270
General
bump-start
anschieben
271
General
start a family
eine Familie gründen
272
General
jump-start
Starthilfe leisten
273
General
start up
einschalten
274
General
start
einrichten
[v]
Idioms
275
Idioms
to start a hare
vom Thema ablenken
[v]
276
Idioms
to start
den Reigen eröffnen
[v]
277
Idioms
bring somebody up with a start
jemandem etwas verdeutlichen
[v]
278
Idioms
bring somebody up with a start
aus der Fassung bringen
[v]
279
Idioms
bring somebody up with a start
beirren
[v]
280
Idioms
bring somebody up with a start
durcheinanderbringen
[v]
281
Idioms
bring somebody up with a start
in Staunen versetzen
[v]
282
Idioms
bring somebody up with a start
in Staunen setzen
[v]
283
Idioms
bring somebody up with a start
in Verwirrung bringen
[v]
284
Idioms
bring somebody up with a start
irre machen
[v]
285
Idioms
bring somebody up with a start
stutzig machen
[v]
286
Idioms
bring somebody up with a start
verwirren
[v]
287
Idioms
bring somebody up with a start
verdutzen
[v]
288
Idioms
to start for
aufbrechen nach
289
Idioms
have a promising start
unter einem guten Stern stehen
290
Idioms
a fresh start
ein neuer Anfang
291
Idioms
a fresh start
ein Neubeginn
292
Idioms
a fresh start
ein Neuanfang
293
Idioms
alarm bells start to ring
Alarmsignale werden ausgelöst
294
Idioms
alarm bells start to ring
die Alarmglocken fangen an zu klingeln
295
Idioms
alarm bells start to ring
die Alarmglocken fangen an zu läuten
296
Idioms
alarm bells start to ring
die Alarmglocken fangen an zu schrillen
297
Idioms
be off to a flying start
einen rauschenden Beginn haben
298
Idioms
be off to a bad start
einen schlechten Start erwischen
299
Idioms
be off to a bad start
einen schlechten Start haben
300
Idioms
be off to a flying start
einen super Start haben
301
Idioms
be off to a great start
einen tollen Start haben
Phrases
302
Phrases
ready to start
fahrbereit
[adj]
303
Phrases
ready to start
startbereit
[adj]
304
Phrases
as a start
erst einmal
[adv]
305
Phrases
at the start
eingangs
[adv]
306
Phrases
at the start
am Anfang
[adv]
307
Phrases
i have to start bright and early
Ich muss in aller Frühe aufbrechen
308
Phrases
right from start
gleich von Anfang an
309
Phrases
let's clear the air and make a fresh start
Lass uns reinen Tisch machen
310
Phrases
Let us make it clear from the start:
Um es gleich vorwegzunehmen:
311
Phrases
Let us make it clear from the start:
Gleich vorweg:
312
Phrases
to start (out) from the assumption that ...
davon ausgehen, dass ...
313
Phrases
to start (out) from the assumption that ...
von der Annahme ausgehen, dass ...
314
Phrases
at start time
zur Startzeit
315
Phrases
for a start
erst einmal
316
Phrases
from start to finish
vom Anfang bis zum Ende
317
Phrases
at the very start
ganz am Anfang
318
Phrases
at the start of
zum Auftakt von
319
Phrases
at the start of
zum Beginn des
Proverb
320
Proverb
A good start is half the battle.
Frisch gewagt ist halb gewonnen.
Speaking
321
Speaking
Are you ready to start?
Seid Ihr soweit?
322
Speaking
Don't you start!
Fang du nicht auch noch an!
323
Speaking
I have to start bright and early.
Ich muss in aller Frühe aufbrechen.
324
Speaking
They didn't start until we arrived.
Sie fingen erst an, als wir ankamen.
325
Speaking
You must finish what you start.
Wer A sagt, muss auch B sagen.
326
Speaking
are you trying to start a fight?
versuchst du einen Streit anzufangen?
327
Speaking
are you trying to start a fight?
willst du einen Streit anfangen?
Colloquial
328
Colloquial
get off to a bad start
schlecht anfangen
[v]
329
Colloquial
start
den Reigen eröffnen [übertragen]
[v]
330
Colloquial
start to flap
in Flattern geraten
[v]
331
Colloquial
start
starten
[v]
332
Colloquial
start afresh
neu durchstarten [übertragen]
[v]
333
Colloquial
start again
neu durchstarten [übertragen]
[v]
334
Colloquial
start over
neu durchstarten [übertragen]
[v]
335
Colloquial
start to flap
in helle Aufregung geraten
[v]
336
Colloquial
unravel (start to fail) (matter)
den Bach runtergehen
[v]
337
Colloquial
to start the grilling season
angrillen
[v]
338
Colloquial
to start in business
ein Geschäft aufmachen
[v]
339
Colloquial
to start a travel agency
ein Reisebüro aufmachen
[v]
340
Colloquial
to jump the start
einen Frühstart hinlegen
[v]
341
Colloquial
a flying start
ein rauschender Beginn
342
Colloquial
a head start
ein Vorsprung
343
Colloquial
a flying start
ein fliegender Start
344
Colloquial
a false start
ein Fehlstart
345
Colloquial
a flying start
Hals über Kopf
346
Colloquial
a running start
ein fliegender Start
347
Colloquial
a running start
ein guter Start
348
Colloquial
about to start
gleich anfangen
349
Colloquial
as a start
zunächst
British Slang
350
British Slang
bump start
vergiss es!
Business
351
Business
ready to start
startbereit
[adj]
352
Business
start-up
Beginn
[m]
353
Business
start
Beginn
[m]
354
Business
start
Start
[m]
355
Business
start-up phase
Anlaufphase
[f]
356
Business
start-up aid
Anfahrhilfe
[f]
357
Business
start-up (of a company)
Existenzgründung
[f]
358
Business
start-up (of a company)
Gründung (einer Firma)
[f]
359
Business
start-up (of a company)
Gründung
[f]
360
Business
start-up (of a company)
Neugründung
[f]
361
Business
start-up period
Anlaufzeit
[f]
362
Business
business start-up
Unternehmensgründung
[f]
363
Business
start-up time
Anlaufzeit
[f]
364
Business
start-up capital
Startkapital
[n]
365
Business
start-up
Jungunternehmen
[n]
366
Business
start-up company
Jungunternehmen
[n]
367
Business
start
anfangen
[v]
368
Business
start
starten
[v]
369
Business
start a business
etablieren
[v]
370
Business
start
beginnen
[v]
371
Business
start-up companies
Jungunternehmen
[pl]
372
Business
start-up costs
Anschubkosten
[pl]
373
Business
start a business
ein Unternehmen gründen
374
Business
start a business
sich etablieren
375
Business
start-up
junges Unternehmen
Finance
376
Finance
start-up funding
Anschubfinanzierung
[f]
377
Finance
start-up capital
Startkapital
[n]
Economy
378
Economy
start-up
Neugründung
[f]
379
Economy
start-up capital
Gründungskapital
[n]
380
Economy
to kick-start the economy
die Wirtschaft ankurbeln
[v]
Business Correspondence
381
Business Correspondence
tomorrow I will start for ...
Morgen werde ich nach ... aufbrechen
Employment
382
Employment
start-up time
Anlaufzeit
[f]
Advertising
383
Advertising
start of a campaign
Kampagnenstart
[m]
Politics
384
Politics
fresh start in politics
politischer Neuanfang
[m]
EU Terms
385
EU Terms
business start-up
Unternehmensgründung
[f]
386
EU Terms
start-up
Start-up-Unternehmen
387
EU Terms
START agreement
START-Abkommen
Patent
388
Patent
start-stop teleprinter
Springschreiber
389
Patent
start-stop synchronous converter
Start-Stopp-Synchronumformer
390
Patent
start control
Startsteuerung
391
Patent
cold-start lamp
Kaltstartlampe
392
Patent
start-stop clutch
Start-Stopp-Kupplung
393
Patent
start-stop system
Start-Stopp-System
394
Patent
start-stop regenerative repeater
Start-Stopp-Regenerativwiederholer
395
Patent
hill start assistant
Anfahrassistent
396
Patent
start-stop apparatus
Springschreiber
397
Patent
start-stop apparatus
Start-Stopp-Apparat
398
Patent
start-stop transmitter
Geh-Steh-Sender
399
Patent
rapid-start lamp
Reflexschichtleuchtstofflampe
Administration
400
Administration
start-up time
Rüstzeit
[f]
Technical
401
Technical
double-start
doppelgängig
[adj]
402
Technical
single-start
eingängig
[adj]
403
Technical
two-start
zweigängig
[adj]
404
Technical
two-start
doppelgängig
[adj]
405
Technical
double-start
zweigängig
[adj]
406
Technical
soft start
Weichanlauf
[m]
407
Technical
re-start
Wiederanlauf
[m]
408
Technical
smooth start
Sanftanlauf
[m]
409
Technical
start button
Einschaltknopf
[m]
410
Technical
soft start
Sanftanlauf
[m]
411
Technical
start
Gang
[m]
412
Technical
frame start
Rahmenbeginn
[m]
413
Technical
installation start
Montagebeginn
[m]
414
Technical
operational start
Produktivstart
[m]
415
Technical
start leader (magnetic tape)
(leerer) Vorspann
[m]
416
Technical
start-up procedure
Anfahrvorgang
[m]
417
Technical
start-up current limiters
Anlaufstrombegrenzer
[m]
418
Technical
start-up
Hochlauf
[m]
419
Technical
start
Abflug
[m]
420
Technical
rapid start
Schnellstart
[m]
421
Technical
machine start-up
Maschinenanlauf
[m]
422
Technical
false start
Fehlstart
[m]
423
Technical
dead start
stehender Start
[m]
424
Technical
start of delivery
Lieferbeginn
[m]
425
Technical
start
Beginn
[m]
426
Technical
start
Start
[m]
427
Technical
start-up wear
Anlaufverschleiß
[m]
428
Technical
start of test
Prüfbeginn
[m]
429
Technical
start
Anfang
[m]
430
Technical
start of production
Produktionsbeginn
[m]
431
Technical
black start
Schwarzstart
[m]
432
Technical
emergency start
Notstart
[m]
433
Technical
start-up converter
Anfahrumrichter
[m]
434
Technical
cold start
Kaltstart
[m]
435
Technical
warm start
Warmstart
[m]
436
Technical
burner start-up
Brennerstart
[m]
437
Technical
hot start
Warmstart
[m]
438
Technical
start-up transformer
Anfahrtransformator
[m]
439
Technical
start of the thread
Gewindeanfang
[m]
440
Technical
fast start-up
Schnellstart
[m]
441
Technical
start ID
Start-ID
[f]
442
Technical
start-up (of a machine)
Inbetriebnahme
[f]
443
Technical
start-up (of a machine)
Inbetriebsetzung
[f]
444
Technical
start-up length
Vorlaufstrecke
[f]
445
Technical
first start-up
Erstinbetriebnahme
[f]
446
Technical
start
Ingangsetzung
[f]
447
Technical
start-up
Inbetriebnahme
[f]
448
Technical
start reaction
Startreaktion
[f]
449
Technical
cold start aid
Kaltstarthilfe
[f]
450
Technical
start-up control
Anlaufsteuerung
[f]
451
Technical
automatic start-up system
Anfahrautomatik
[f]
452
Technical
start-up system
Anfahranlage
[f]
453
Technical
start-up commissioning
Inbetriebsetzung
[f]
454
Technical
initial start-up
Inbetriebnahme
[f]
455
Technical
start-up curve
Anfahrkurve
[f]
456
Technical
start-up clutch
Anfahrkupplung
[f]
457
Technical
start-up device
Anfahreinrichtung
[f]
458
Technical
start menu
Eröffnungsmenü
[n]
459
Technical
single-start thread
eingängiges Gewinde
[n]
460
Technical
multi-start thread
mehrgängiges Gewinde
[n]
461
Technical
cold start system
Kaltstartsystem
[n]
462
Technical
start-up (of a machine)
Anfahren (einer Maschine)
[n]
463
Technical
start-up (of a machine)
Hochfahren
[n]
464
Technical
start-up (of a machine)
Ingangsetzen
[n]
465
Technical
start-up
Einschalten
[n]
466
Technical
multiple-start thread
mehrgängiges Gewinde
[n]
467
Technical
cold start
kaltes Anfahren
[n]
468
Technical
cold start-up
kaltes Anfahren
[n]
469
Technical
start-up
Anlassen
[n]
470
Technical
start-up torque
Anlaufmoment
[n]
471
Technical
start-up
Ingangsetzen
[n]
472
Technical
start-up torque
Startdrehmoment
[n]
473
Technical
start
Beginnen
[n]
474
Technical
start-up system
Anfahrsystem
[n]
475
Technical
start-up
Anfahren
[n]
476
Technical
start signal
Startsignal
[n]
477
Technical
re-start
wieder anlaufen
[v]
478
Technical
start up
anfahren
[v]
479
Technical
start
hochlaufen
[v]
480
Technical
start up
hochfahren
[v]
481
Technical
start
anlassen
[v]
482
Technical
start
anlaufen
[v]
483
Technical
start
anfahren
[v]
484
Technical
start
einschalten
[v]
485
Technical
start
abfahren
[v]
486
Technical
start
einleiten
[v]
487
Technical
to start up
aufspringen einschalten
[v]
488
Technical
start operations
Betrieb aufnehmen
[v]
489
Technical
start
anfangen
[v]
490
Technical
start
beginnen
[v]
491
Technical
start-up
starten
[v]
492
Technical
start
anlaufen lassen
[v]
493
Technical
start
starten
[v]
494
Technical
start-up
in Betrieb setzen
[v]
495
Technical
start
anfahren
[v]
496
Technical
start-up
in Gang setzen
[v]
497
Technical
start-up procedures
Anfahrvorgänge
[pl]
498
Technical
start-ups
Jungunternehmen
[pl]
499
Technical
start to act
in Funktion treten
500
Technical
single-start screw thread
eingängiges Gewinde
Meanings of
"start !"
with other terms in English German Dictionary : 175 result(s)
Categoría
Alemán
Inglés
General
1
General
Start-
[adj]
startup
2
General
vor dem Start
[adv]
before starting
3
General
Start
[m]
kickoff
4
General
Start
[m]
launch
5
General
Start (Rakete, Raumschiff)
[m]
launching
6
General
Start
[m]
departure
7
General
Start
[m]
departure (dep.)
8
General
Start
[m]
activation
9
General
Start
[m]
blastoff
10
General
Start
[m]
boot
11
General
Start
[m]
start
12
General
Start
[m]
starting
13
General
Start
[m]
liftoff
14
General
Start
[m]
takeoff
15
General
fliegender Start
[m]
flier
16
General
Start
[m]
beginning
17
General
Start
[m]
take off
18
General
ein neuer Start
[m]
a new lease of life
19
General
früher Start
[m]
early start
20
General
Start
[m]
go-off
21
General
Start
[m]
inchoation
22
General
Start-Ziel-Flagge
[f]
chequered flag
23
General
Start- und Landebahn
[f]
runway
24
General
Start- und Landebahnfeuer
[n]
strip lights
25
General
Start-Zeichen
[n]
start character
26
General
Start-Zeichen
[n]
start pattern
27
General
bereit für den Start sein
[v]
come under starter's orders
28
General
gleich nach dem Start abstürzen
[v]
crash right after takeoff
29
General
den Start hinauszögern
[v]
delay the start
30
General
jemandem den Start ins Leben ermöglichen
[v]
give someone a start in life
31
General
Start-Ziel-Flaggen
[pl]
chequered flags
32
General
Start-Zeichen
[pl]
start characters
33
General
Start-Zeichen
[pl]
start patterns
34
General
Waagerechte {f} beim Start (Raumfahrt)
horizontal at launch (astronautics)
35
General
fliegender Start
flying start
36
General
stehender Start
standing start
37
General
Start
get-off
38
General
Start
activation
39
General
Start
kickoff
40
General
Start
initiation
Idioms
41
Idioms
einen schlechten Start haben
[v]
be slow on the uptake
42
Idioms
einen guten Start haben
[v]
be quick off the mark
43
Idioms
einen schlechten Start haben
[v]
be slow off the mark
44
Idioms
den Start einer Sitzung bekanntgeben
[v]
call a meeting to order
45
Idioms
den Start einer Versammlung ankündigen
[v]
call a meeting to order
46
Idioms
den Start einer Versammlung verkünden
[v]
call a meeting to order
47
Idioms
zurück am Start
back to square one
48
Idioms
zurück am Start
back to the drawing board
49
Idioms
einen schlechten Start haben
be off on the wrong foot
50
Idioms
einen schlechten Start erwischen
be off to a bad start
51
Idioms
einen schlechten Start haben
be off to a bad start
52
Idioms
einen super Start haben
be off to a flying start
53
Idioms
einen tollen Start haben
be off to a great start
Colloquial
54
Colloquial
Start
[m]
kick-off (of something)
55
Colloquial
ein fliegender Start
a flying start
56
Colloquial
ein fliegender Start
a running start
57
Colloquial
ein guter Start
a running start
Business
58
Business
Start
[m]
start
59
Business
Start
[m]
takeoff
60
Business
Start
[m]
beginning
EU Terms
61
EU Terms
START-Abkommen
START agreement
62
EU Terms
Start-up-Unternehmen
start-up
Patent
63
Patent
Start-Stopp-Apparat
start-stop apparatus
64
Patent
Rapid-Start-Lampe
low-pressure mercury vapour discharge lamp
65
Patent
Start-Stopp-System
start-stop system
66
Patent
Start-Stopp-Regenerativwiederholer
start-stop regenerative repeater
67
Patent
Start-Stopp-Synchronumformer
start-stop synchronous converter
68
Patent
Start-Stopp-Kupplung
start-stop clutch
Technical
69
Technical
Start
[m]
launching
70
Technical
stehender Start
[m]
dead start
71
Technical
Start
[m]
take-off
72
Technical
Start
[m]
start
73
Technical
Start
[m]
starting up
74
Technical
Start
[m]
departure
75
Technical
Start
[m]
launch
76
Technical
Start-Ziel-Bedienung
[f]
entrance-exit control
77
Technical
Start-ID
[f]
start ID
78
Technical
Start-Stop-Übertragung
start-stop transmission
79
Technical
fliegender Start
rolling start
80
Technical
Start einer Rakete
lift-off
81
Technical
Start aus der Ruhelage
dead start
Machinery
82
Machinery
für den Start vorbereiten
[v]
prime (steam)
Metallurgy
83
Metallurgy
Start-Batterie
starting battery
Automation
84
Automation
Start‐Stopp‐Betrieb
[m]
start-stop operation
85
Automation
Start‐Stopp‐Übertragung
[f]
start-stop transmission
86
Automation
Start-Stopp-Betrieb
start-stop operation
87
Automation
Start-Stopp-Übertragung
start-stop transmission
Biotechnics
88
Biotechnics
Start
[m]
origin line
89
Biotechnics
Start
[m]
start
Astronomy
90
Astronomy
vor dem Start
[adj]
pre-flight
91
Astronomy
Start
[m]
liftoff
92
Astronomy
Start
[m]
takeoff
93
Astronomy
Start
[m]
blast
94
Astronomy
Start
[m]
launch
95
Astronomy
Panne {f} beim Start
pad abort
96
Astronomy
Panne {f} vor dem Start
pad accident
97
Astronomy
Start Hilfsrakete
jet-assisted takeoff [us]
98
Astronomy
Zeitablauf beim Start
chronology of launching
99
Astronomy
Start Hilfsrakete
rato [uk]
100
Astronomy
Start Hilfsrakete
rocket-assisted take-off [uk]
101
Astronomy
Start Hilfsrakete
jato [us]
Engineering
102
Engineering
asynchrone Start-Stopverbindung
[f]
asynchronous start stop interface
Control Engineering
103
Control Engineering
Start
[m]
start-up
104
Control Engineering
Start-Stopp-Betrieb
[m]
start-stop operation
Aeronautics
105
Aeronautics
zum Start freigegeben
[adj]
cleared for takeoff
106
Aeronautics
Start- und Landebereich (eines Flughafens)
[m]
landing area (of an airport)
107
Aeronautics
Start- und Landebereich
[m]
landing area (of an airport)
108
Aeronautics
Start (Rakete)
[m]
liftoff
109
Aeronautics
Start-Aufladedruck
[m]
take-off boost (TOB)
110
Aeronautics
Start
[m]
take-off
111
Aeronautics
Start
[m]
takeoff
112
Aeronautics
rollender Start
[m]
rolling takeoff
113
Aeronautics
Start- und Landebereich
[m]
landing area
114
Aeronautics
Start- und Landestreifen
[m]
strip
115
Aeronautics
behelfsmäßige Start-und-Lande-Bahn
[f]
airstrip
116
Aeronautics
Start- und Landebahnbefeuerung
[f]
runway lighting
117
Aeronautics
Start- und Landebahnbefeuerung
[f]
runway lights
118
Aeronautics
behelfsmäßige Start-und-Lande-Bahn
[f]
strip
119
Aeronautics
Start- und Landebahnbefeuerung
[f]
strip lights
120
Aeronautics
Start- und Landebahn
[f]
runway
121
Aeronautics
Start- und Landebahnbezeichnung
[f]
runway designator
122
Aeronautics
Start- und Landebahnendbefeuerung
[f]
runway end light
123
Aeronautics
Start- und Landebahnmittellinie
[f]
runway centerline [us]
124
Aeronautics
Start- und Landebahnmittellinienbefeuerung
[f]
runway centerline light [us]
125
Aeronautics
Start- und Landebahnmittellinienmarke
[f]
runway centerline marking [us]
126
Aeronautics
Start- und Landebahnneigung
[f]
runway gradient
127
Aeronautics
Start- und Landebahnnummer
[f]
runway number
128
Aeronautics
Start- und Landebahnschwelle
[f]
runway threshold
129
Aeronautics
Start- und Landebahnschwellenmarkierung
[f]
runway threshold marking
130
Aeronautics
Start- und Landebahnmittellinienmarke
[f]
runway centreline marking [uk]
131
Aeronautics
Start- und Landebahnmittellinie
[f]
runway centreline
132
Aeronautics
Start- und Landebahnmittellinienbefeuerung
[f]
runway centreline light
133
Aeronautics
Start- und Landebahnfeuer
[n]
runway lights
134
Aeronautics
Start- und Landebahnfeuer
[n]
runway lighting
135
Aeronautics
Start- und Landebahnkreuzungsfeuer
[n/pl]
runway crossing lights
136
Aeronautics
Start- und Landebereiche
[pl]
landing areas
137
Aeronautics
Start- und Landebahnränder
[m/pl]
runway shoulders
138
Aeronautics
Start- und Landebahnstreifen
[m/pl]
runway strips
139
Aeronautics
Start mit Starthilfe
assisted take-off
140
Aeronautics
Start mit zusätzlichen Startraketen
jet-assisted takeoff (JATO)
141
Aeronautics
Start Gas
power takeoff
142
Aeronautics
Touch-Downbereich Start- und Landebahn
runway touchdown zone
143
Aeronautics
Grundlänge Start- und Landebahn
runway basic length
144
Aeronautics
Sicherheitsmindestgeschwindigkeit beim Start
minimum takeoff safety speed
145
Aeronautics
Wetterbericht für Start
weather report for takeoff
Automotive
146
Automotive
Start-Externschalter
[m]
external start switch
147
Automotive
Glüh-Start-Schalter
[m]
glow-plug and starter switch
148
Automotive
Zünd-Start-Schalter
[m]
ignition/starting switch
149
Automotive
Start-Stopp-Automatik
start-stop automatic
150
Automotive
Start-Stopp-Automatik
idling stop
Transportation
151
Transportation
Start- und Zielort-Gleichung
[f]
o-d equation
152
Transportation
Start- und Zielortübersicht
[f]
o-d survey
153
Transportation
Start- und Zielort-Gleichung
[f]
origin-destination equation
154
Transportation
Start- und Zielortübersicht
[f]
origin-destination survey
Computer
155
Computer
Start-Stop-Betrieb
[m]
asynchronous operation
156
Computer
Start-Stop-Betrieb
[m]
start-stop operation
157
Computer
Start
[m]
boot
158
Computer
Start
[m]
start
SAP Terms
159
SAP Terms
Sofort-Start-Job
immediate-start job
160
SAP Terms
Start-Entitätstyp
source entity type
161
SAP Terms
Start-Ende-Regel
start-finish rule
Electrical Engineering
162
Electrical Engineering
Start-Stopp-Fernwirkübertragung
[f]
start-stop telecontrol transmission
Lighting
163
Lighting
Start- und Landebahnfeuer
[n]
runway lights
Telecommunications
164
Telecommunications
Start-Stopp-Verzerrungsgrad
[m]
degree of start-stop distortion
165
Telecommunications
Start-Stopp-Apparat
[m]
start-stop apparatus
166
Telecommunications
Gesamt-Start-Stopp-Verzerrungsgrad
[m]
degree of gross start-stop distortion
167
Telecommunications
Start-Stopp-Übertragung
[f]
start-stop transmission
168
Telecommunications
Start-Stopp-System in der Telegrafie
[n]
start-stop system of telegraphy
169
Telecommunications
Start-Stopp-Signal
[n]
start-stop signal
170
Telecommunications
Start-Stopp-System in der Datenübertragung
[n]
start-stop system of data transmission
Sports
171
Sports
fliegender Start
[m]
flying start
172
Sports
fliegender Start
running start
Cinema
173
Cinema
Start
[m]
release
174
Cinema
Start
[m]
release date
175
Cinema
Start
[m]
premiere
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of start !
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Turco Inglés Diccionario
Español Inglés Diccionario
Francés Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario